Same words - different times

From a lecture, today at Stockholm Senior Citizen’s University.  The topic was “Advertising and propaganda in the 30’s in Sweden”.  At that time those two words had the same meaning in Swedish.  Some kind of positive approach providing the population with useful information.  A few years later the word “propaganda” got hijacked and has now a different interpretation.  I was first annoyed by the two persons interfering the light from the projector but soon came to another conclusion.

Comments
Sign in or get an account to comment.