Coeden Nadolig mympwyol

Coeden Nadolig mympwyol ~ Whimsical Christmas tree

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Ar ôl Noswyl Nadolig, Diwrnod Nadolig a Gŵyl San Steffan, ddaw ... 27ain mis Rhagfyr  ... y cyntaf o'r dyddiau dienw cyn Nos Galan.  Dylai fod enw ar y diwrnod hwn mewn gwirionedd.

Aethon ni am dro i Barc y Mynydd Bychan. Roedd y tywydd yn braf a mwynheuon ni cerdded o gwmpas. Roedd e’n dda i weld cymaint o bobol yn mwynhau'r parc. Rydyn ni'n meddwl bod mwy o bobol yn ymweld y parciau lleol y dyddiau hyn ers y cyfyngiadau symud.

Roedden ni'n gwerthfawrogi’r goeden Nadolig mympwyol yn yr isffordd. mae'n rhywbeth doniol ac anghydweddol hefyd.


————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

After Christmas Eve, Christmas Day and Boxing Day, there comes ... 27th December ... first of the namless days before New Year's Eve. This day really should have a name.

We went for a walk to Heath Park. The weather was nice and we enjoyed walking around. It was good to see so many people enjoying the park. We think more people are visiting the local parks these days since the movement restrictions.

We appreciated the whimsical Christmas tree in the subway. It's humourous and incongruous too.

Comments
Sign in or get an account to comment.