Iâr Fach yr Haf yn yr Hydref

Iâr Fach yr Haf yr Hydref ~ Autumn Butterfly

"Iar fach yr ha', iar fach yr ha' / mae'r tywydd braf 'di mynd. /  Mae'r haul yn noswylio yn bell dros y bryn / ond aros am dipyn bach eto, fy ffrind"

"Butterfly, butterfly / the sunny weather has gone / The sun is setting far over the hill / but stay a little while longer, my friend."

-- 'Iâr Fach yr Ha', Gwyneth Glyn

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Gwnaeth y glaw yn stopio fy ngwaith ar y Cwtsh, ond roedd e'n amser da i archwilio'r lle ac yn ffeindio - dim gollyngiadau. Mae mwy o waith i wneud pan mae'r tywydd yn ddigon da, ond dwi'n hapus hyd yn hyn.

Roedd Iâr Fach yr Haf yn yr ardd, yn edrych fel roedd e wedi bod difrodi gan storm - drueni. Er gwaetha tywydd braf ddoe rydyn ni'n bendant yn yr Hydref nawr.


————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

The rain stopped my work on the Cwtch, but it was a good time to explore the place and find - no leaks. There is more work to do when the weather is good enough, but I'm happy so far.

There was a butterfly in the garden, looking like it had been damaged by a storm - a pity. Despite yesterday's fine weather we are definitely in Autumn now.

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Comments
Sign in or get an account to comment.