Helfa wyau Pasg

Helfa wyau Pasg ~ Easter egg hunt

“The key to everything is patience. You get the chicken by hatching the egg, not by smashing it.
― Arnold H. Glasow

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Heddiw oedd fy mharti pen-blwydd gohiriedig ac roedd y teulu i gyd yma - Richard, Steph a'u plant a fy mrawd hefyd. Gwnaethon ni brynu llawer o Bitsa Magherita gorau Co-op ac wedi paratoi llawer o ‘toppings’ hefyd - fel y gallai pawb addurno eu rhai eu hunain. Roedd y syniad yn llwyddiannus - gwnaeth pawb yn mwynhau eu Pitsas. Roedd Nor'dzin wedi gwneud salad a chacen hefyd, felly roedd llawer i fwyta. Ar ôl cinio gwnaethon ni anfon y plant o gwmpas yr ardd yn hela am wyau Pasg. Gwnaethon nhw fwynhau eu hantur fach.

Yn fuan roedd amser i bawb i fynd ond nid cyn roedden nhw wedi cael jeli a hufen iâ - fel parti plant hen ffasiwn.

Mae Nor'dzin a fi yn dal yn sâl, felly roedden ni wedi blino yn gyda'r nos ond hapus iawn gyda'r dydd.

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Today was my belated birthday party and all the family were here - Richard, Steph and their children and my brother too. We had bought a lot of Co-op's best Magherita Pizzas and prepared a lot of toppings too - so everyone could decorate their own. The idea was successful - everyone enjoyed their Pitsas. Nor'dzin had made salad and cake too, so there was plenty to eat. After lunch we sent the children around the garden hunting for Easter eggs. They enjoyed their little adventure.

Soon it was time for everyone to go but not before they had had jelly and ice cream - like an old fashioned children's party.

Nor'dzin and I are still unwell, so we were tired in the evening but very happy with the day.

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Disgrifiad (Cymraeg): Tiwlipau, gyda chennin Pedr yn y cefndir
Description (English): A child in the garden hunting Easter eggs.

Comments
Sign in or get an account to comment.