tridral

By tridral

Bara beunyddiol

Bara beunyddiol ~ Daily bread


“For art comes to you proposing frankly to give nothing but the highest quality to your moments as they pass, and simply for those moments’ sake.”
― Walter Pater, (The Renaissance Studies in Art and Poetry, 1873 )

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Mae Nor’dzin yn bron yn well eto. Rydw i’n hapus i ddweud ei bod hi’n bron yn ôl i normal. Mae hi’n ar y pwynt lle mae rhaid iddi hi fod yn ofalus - ac nid yn gwneud gormod. Os dych chi'n nabod Nor'dzin, dych chi'n gwybod mae'r peth mwyaf anodd.


Heddiw oedd y diwrnod i wneud bara.  Felly dyma hi o flaen y cefndir o’n menig popty Dinbych-y-pysgod. Mae’r dull wedi setlo i lawr nawr, rydw i  bob amser yn gwneud yr un peth ac yn cael yr un canlyniad.  Dydw i ddim yn ceisio bod yn anturus gyda'n bara beunyddiol.


“Dyro i ni heddiw ein bara beunyddiol.” - Gweddi’r Arglwydd

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Nor'dzin is almost better again. I'm happy to say she’s almost back to normal. She is at the point where she has to be careful - and not do too much. If you know Nor'dzin, you know it's the hardest thing.

Today was the day to make bread. So here it is in front of the backdrop of our Tenby oven gloves. The method has settled down now, I always do the same thing and get the same result. I'm not trying to be adventurous with our daily bread. 

"Give us this day our daily bread." - The Lord's Prayer

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Disgrifiad (Cymraeg): Torth o fara o flaen menig popty Dinbych-y-pysgod
Description (English): A loaf of bread in front of Tenby oven gloves

————— ————— ————— ————— ————— ————— —————

Comments
Sign in or get an account to comment.