A mirror appears

Rydw i wedi bod yn ceisio ffeindio'r amser caboli'r drych hwn ers amser hir.  Nawr rydyn ni'n cynnal encil diwrnod unwaith y mis, rydw i'n cael amser.  Rydw i'n meddwl - ac rydw i'n gobeithio - fy mod i wedi gorffen gweithio gyda phapur sgraffiniol.  Rydw i'n defnyddio past sgraffiniol nawr ac mae'r drych yn ddechrau disgleirio.


Cawson ni ddiwrnod da iawn. Gwnaethon ni dechrau'r diwrnod gydag ymarfer Bwdist, parhau gydag astudio, gwnaethon ni gwaith crefft yn y prynhawn ac yn gorffen y dydd gyda mwy o ymarfer a ffilm.



I've been trying to find the time to polish this mirror for a long time. Now we hold a day retreat once a month, I have time. I think - and I'm hoping - that I've finished working with abrasive paper. I'm using an abrasive paste now and the mirror is starting to shine.

We had a very good day. We started the day with a Buddhist practice continued with study, we did craft in the afternoon and finished the day with more practice and a film.



__________


In Welsh, 'mirror' is 'drych' .  This comes from middle Welsh where it meant 'to look' or 'appearance'.  This, in turn, came from the Greek, 'drakon' meaning 'snake' or 'dragon' and known as 'the staring animal'.  It is also connected with 'edrych' which means 'to look'

Comments
Sign in or get an account to comment.